Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*c?(i)aly-(gan) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bush, shrub 2 nettle 3 thorn face="Times New Roman Star"1 куст 2 крапива 3 колючка face="Times New Roman Star"c?aly 1 face="Times New Roman Star"c?alag|an 2 (R - Vam. ) face="Times New Roman Star"c?alo|w 'ковыль волосистый' face="Times New Roman Star"c?aly 1 face="Times New Roman Star"c?aly 'солянка кустарниковая' face="Times New Roman Star"s?alg|yn, (R ) s?alg|anaq 2 face="Times New Roman Star"c?alqanc?aq 2 face="Times New Roman Star"c?alu 'eine Pflanze zum Verbrennen' face="Times New Roman Star"c?alqan 2 face="Times New Roman Star"c?aly 'blackthorn; thorn' face="Times New Roman Star"VEWT 97, Лексика 110. Clauson (EDT 420) relates here OT (МК) c?alqan 'spread of an injury' which is not quite probable (rather a derivative from the polysemic c?al-).
face="Times New Roman Star"*sud- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to spit out face="Times New Roman Star"выплевывать face="Times New Roman Star"su/od- (OUygh.) face="Times New Roman Star"su/od|- (MK ) face="Times New Roman Star"*suz- (Koib. > Kam. suz-, Joki 1952, 276-277) face="Times New Roman Star"sor- face="Times New Roman Star"VEWT 431, EDT 799, Егоров 196, Федотов 2, 65.
face="Times New Roman Star"*c?epil/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a half-year or 1-year-old kid face="Times New Roman Star"(полу)годовалый козленок face="Times New Roman Star"c?epis? (MK ) face="Times New Roman Star"c?epis?, c?epic? face="Times New Roman Star"c?ivic? face="Times New Roman Star"c?a"pis? face="Times New Roman Star"c?ebis? face="Times New Roman Star"c?apis? ( < Az.?) face="Times New Roman Star"c?ebic? face="Times New Roman Star"c?emic? face="Times New Roman Star"c?ebic? face="Times New Roman Star"VEWT 105, EDT 399, Щербак 1961 , 120. Cf. also Chag. c?iber 'mountain goat' (R ). The reflex -b- in Turkm. and Uygh. may be an indication of original vowel length (?) Shcherbak's hypothesis of the word being borrowed < Iranian is dubious; Pers. c?apis?, c?apus? itself may well be borrowed < Turkic. In any case, the Persian form cannot be a regular IE match for Lat. caper. Cf. WH 1, 157, sub caper: "Np. c?apis?...lautlich unmo"glich"; indeed, Common Iranian -p- (< IE -p-) > Mod. Pers. and NW-Iran. -b-, in exceptional cases -v- (Расторгуева ЗИФ 114-115); a parallel for caper may perhaps be found in Sak. cau_, Osset. ca"v 'goat' (see Аб. 1, 307, Bailey 105). One should mention the problematic "Wanderformen" Rum. cap, Alb. tsap, Ital. dial. cappo, Crim.-Goth. stap, Slav. *ca//pъ 'he-goat'; cf. also Oyr. c?a:p 'one year-old roebuck' ( < Mong.?). See Трубачев 1960 , 89-90, Orel 47 with literature; note especially Hubschmid's (1954 , 49) hypothesis of the Turkic origin of this Wanderwort.
face="Times New Roman Star"*ja:l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to ask, require 2 to hire, lease 3 price 4 servant 5 envoy 6 to be satisfied 7 to give satisfaction face="Times New Roman Star"1 просить, требовать 2 нанимать 3 цена, плата, наем 4 слуга 5 посол 6 получать удовлетворение, быть счастливым 7 давать удовлетворение face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- (OUygh.) 1, jalabac? (Orkh., Yen.), jalavac? (OUygh.) 5, jalc?y-t- 7 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac?, jalavar 5 (MK ) face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac? 5 face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- 1, jalla- 2, jal (Буд. ) 3 face="Times New Roman Star"jalbar- 1 (MA ), jalyn- 1 (Abush. ), jal (Буд. ) 3, jalavac? (AH ) 5, jalc?y- 6, 7 (Ettuhf. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"jo|lwar-, jalin- 1, jo|lla"- 2, jo|lc?i- 6 face="Times New Roman Star"jalba"(r)-, jalvar-, jelin- 1, jalc?i- 6 face="Times New Roman Star"jalvar- 1 face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, ja:llav 3, ja:lc?y 4 (dial.) face="Times New Roman Star"c?al 3 face="Times New Roman Star"jal, d/al 3, jalbar-, d/albar-, jalyn-, d/alyn- 1 face="Times New Roman Star"c?ala-, c?alwar-, c?alyn- 1 face="Times New Roman Star"z?|albar-, z?|alyn- 1, z?|al 3, z?|alc?y- 6 face="Times New Roman Star"z?albar-, z?alyn- 1, z?al 3 face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1 face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, jalsy- 6 face="Times New Roman Star"z?alyn-, zalyn- 1, zal 3 face="Times New Roman Star"jalvar- 1 face="Times New Roman Star"jalbar-, jalvar- 1, jal 3, jalc?y- 6 face="Times New Roman Star"z?albar- 1, z?al 3, z?als?y- 6 face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 181-183, EDT 920, 921, 922, 931, ЭСТЯ 4, 84-85, 89, 92-93, 102-103, 107; TMN 4, 108, Щербак 1997 , 121 (Turk. jalbar- > Mong. z?|albari-). The root is no doubt archaic, but presents some problems: the deriving simple stem *ja:l is attested late, and there seems to be no vowel length in the derivatives *jalyn-, *jal-bar- (although this may be a later secondary shortening). The peculiar suffixation in jalbar-, jalabac?, jalabar caused some authors (see, e.g., Clauson in EDT ) to suspect a loanword, but its source is unclear and the forms may as well be genuine (as are certainly the forms *ja:l, *jalyn-).
face="Times New Roman Star"*jul- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to ransom 2 ransom face="Times New Roman Star"1 выкупать 2 выкуп face="Times New Roman Star"julug| 2 face="Times New Roman Star"jul- 1, julug| 2 face="Times New Roman Star"sulu: 2 face="Times New Roman Star"z?|uluv 2 face="Times New Roman Star"VEWT 210. Turk. > Mong. z?|oli- 'to ransom' (KW 476; Щербак 1997 , 164: MMong. z?|olia, WMong. z?|olig| < Turk. julug|), whence Man. z?|olig|an etc. (see ТМС 1, 263).
face="Times New Roman Star"*jylym face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"net face="Times New Roman Star"сеть face="Times New Roman Star"z?|ylym face="Times New Roman Star"ilim (CCum .) face="Times New Roman Star"jylym (dial.) face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"s/il@m face="Times New Roman Star"ilim face="Times New Roman Star"ilim face="Times New Roman Star"z?|ylym face="Times New Roman Star"z?ylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"z?ylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"VEWT 200, ЭСТЯ 4, 282-283, Stachowski 125. Turk. > Hung. gyalom, see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*K(i)aly- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sky 2 to clear up (of sky) face="Times New Roman Star"1 небо 2 проясняться (о небе) face="Times New Roman Star"qalyq (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"(ko"k) qalyq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"? jъl- 'to shine, glitter' face="Times New Roman Star"kilej-xalaj 'shining', xalyn- 2, xalla:n 'clear sky, good weather' face="Times New Roman Star"kalla:n 1 face="Times New Roman Star"VEWT 226, Лексика 60-61, Stachowski 135.
face="Times New Roman Star"*Ko"rtu"k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 woodcock 2 turkey 3 black-cock face="Times New Roman Star"1 вальдшнеп 2 индюк 3 тетерев face="Times New Roman Star"ku"rka" 2 face="Times New Roman Star"ku"rku", dial. ku"rtku" 'black-cock', ku"rles (Sag.) 'grouse' face="Times New Roman Star"ku"rtu"k 3 face="Times New Roman Star"ku"rtu"k 3, ku"rte 1 face="Times New Roman Star"kъw|rka 2 face="Times New Roman Star"ko"rc?o"x 'young spring duck, already able to fly' face="Times New Roman Star"ku"rtu" 3 face="Times New Roman Star"hu"'rtu" 3 face="Times New Roman Star"ku"rp 2 face="Times New Roman Star"ku"rke-tawyq 2 face="Times New Roman Star"ku"rka" 2 face="Times New Roman Star"VEWT 311, Федотов 1, 258.
face="Times New Roman Star"*bo"n|re- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to howl face="Times New Roman Star"кричать (в первую очередь, о животном) face="Times New Roman Star"mu"n|re- (OUygh.) face="Times New Roman Star"mu"n|re- (MK ) face="Times New Roman Star"bo"gu"r- face="Times New Roman Star"mo"gre|- face="Times New Roman Star"mun|ra- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"mo"ri- face="Times New Roman Star"mo"n|n|u"r-, mo"n|re- face="Times New Roman Star"mu":re- face="Times New Roman Star"mo":ro":- face="Times New Roman Star"mo"n|u"ru"o"-, mo"gu"ru"o"- face="Times New Roman Star"mo":re- face="Times New Roman Star"mo":ro":- face="Times New Roman Star"mo"n|ire- face="Times New Roman Star"mo"n|ra"- face="Times New Roman Star"mo"vra"- face="Times New Roman Star"mo"n|ra"- face="Times New Roman Star"VEWT 342, EDT 770, ЭСТЯ 7. The variant *ban|ra- is also attested (see VEWT 327).
face="Times New Roman Star"*e:r face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"man face="Times New Roman Star"мужчина face="Times New Roman Star"er (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"er (MK , KB ) face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"ir face="Times New Roman Star"er (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"a"r face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"a"r 'husband' face="Times New Roman Star"a":r face="Times New Roman Star"ir face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"ha"r face="Times New Roman Star"ar face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"ir face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er adam face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"er face="Times New Roman Star"VEWT 46, TMN 2, 178-9, EDT 192, ЭСТЯ 1, 290-291, Лексика 303, 561, Егоров 30, Stachowski 46, 128.
face="Times New Roman Star"*sAmar face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sack, saddle pack 2 big wooden vessel face="Times New Roman Star"1 вьючный мешок 2 большой деревянный сосуд face="Times New Roman Star"samar 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ampara 'налуч (колчан)' (Пек. ) ? face="Times New Roman Star"samar 2 face="Times New Roman Star"hamar 2 face="Times New Roman Star"samar 2 face="Times New Roman Star"VEWT 399.
face="Times New Roman Star"*bakan/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 hoof 2 knucklebone 3 joints in animals' feet face="Times New Roman Star"1 копыто 2 бабка 3 суставы в ногах животных face="Times New Roman Star"baqanaq 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"baqanaq, baqajaq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"bakanak, bakynak 1, 2 (dial.) face="Times New Roman Star"be|ke|l 2 face="Times New Roman Star"baqalc?a"q 'shinbone' face="Times New Roman Star"bag|anag|, bag|anc?ag| 3 (dial.) face="Times New Roman Star"pag|ajax, maxajax 2 face="Times New Roman Star"mahnyq `metatarsus' (ФиЛ 205) face="Times New Roman Star"baqaj 3 face="Times New Roman Star"baqaj 3 face="Times New Roman Star"baqaj 3 face="Times New Roman Star"ba"qa"l 3 face="Times New Roman Star"VEWT 58, EDT 316-317, ЭСТЯ 2, 43-44, Дыбо 310, Лексика 286-287.
face="Times New Roman Star"*saryn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"song, sad song face="Times New Roman Star"песня, заунывная песня face="Times New Roman Star"sarna- (R ) 'to sing' face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"syryn face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"VEWT 404, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*se:k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to jump face="Times New Roman Star"прыгать, скакать face="Times New Roman Star"sekri- (MK ) face="Times New Roman Star"sek-, sejir- face="Times New Roman Star"siker- face="Times New Roman Star"sek-, segri- (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sa"kra"- face="Times New Roman Star"sa"kra"- face="Times New Roman Star"sa"k-, sa"jri- face="Times New Roman Star"segre- (arch.), sa":kdir- 'to gallop' face="Times New Roman Star"segir- face="Times New Roman Star"segri- face="Times New Roman Star"sekir-, segir- face="Times New Roman Star"sik- face="Times New Roman Star"ekkirie- face="Times New Roman Star"ekkire:- face="Times New Roman Star"sekir- face="Times New Roman Star"sekir- face="Times New Roman Star"hiker- face="Times New Roman Star"sekir- face="Times New Roman Star"sa"kir- face="Times New Roman Star"sekir- face="Times New Roman Star"VEWT 408, EDT 822, ЭСТЯ 7, Федотов 2, 48-49, Stachowski 44. Closed reflex in Chuv. is unclear.
face="Times New Roman Star"*jo":n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 side, direction 2 to be directed towards, head towards 3 reason, method, cause 4 regular, easy 5 cheap 6 origin face="Times New Roman Star"1 сторона, направление 2 направляться, поворачиваться 3 причина, способ, отношение 4 простой, правильный 5 дешевый 6 происхождение face="Times New Roman Star"jon 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jo"n 1, 3, ju"nel- 2 face="Times New Roman Star"ju"n 3, 5, ju"na"l- 2 face="Times New Roman Star"jo"n 1 (Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"jo.nal- 2, z?|o.n 4 ( < Kypch. or Mong.) face="Times New Roman Star"jo"ne|l- 2 face="Times New Roman Star"jo"n 1 face="Times New Roman Star"jo":nel- 2 face="Times New Roman Star"z?|o"n 1, 4, 6, z?|o"no"- 2 face="Times New Roman Star"z?o"n 1 face="Times New Roman Star"jo"ne- 2 face="Times New Roman Star"ju"n 3, 4, ju"ne|le|- 2 face="Times New Roman Star"z?|o"ne- 2 face="Times New Roman Star"jo"ne- 2 face="Times New Roman Star"z?o"n 1 face="Times New Roman Star"VEWT 208, EDT 941, ЭСТЯ 4, 232-234. Tat. > Chuv. ju"n@ 'cheap' (Федотов 1, 204-205).
face="Times New Roman Star"*Tujug face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"whole, complete face="Times New Roman Star"полностью face="Times New Roman Star"tujg|un 'high official' (Orkh.) face="Times New Roman Star"(КСТТ ) tojoq face="Times New Roman Star"tujuq face="Times New Roman Star"tuj 'compact, solid'; (dial.) tujag| 1 (R - Leb.) face="Times New Roman Star"tuj(u)gun 'excellent', tujula:- 'to reach a high degree' (Пек. ) face="Times New Roman Star"tujuq face="Times New Roman Star"VEWT 497, EDT 568.
face="Times New Roman Star"*Ku:tur/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 mad, enraged 2 to become mad, rage 3 to instigate 4 instigation face="Times New Roman Star"1 сумасшедший, бешеный 2 сходить с ума, быть в бешенстве 3 подстрекать 4 подстрекательство face="Times New Roman Star"qutur- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qutuz 1, qutur- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"kuduz 1, kudur- 2 face="Times New Roman Star"qotoroq 4, qotyr- 2 face="Times New Roman Star"qutuz 1 (Ettuhf. , Бор. Бад. ), qutur- 2 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"qutur- 2 face="Times New Roman Star"qutu(r)- 2 face="Times New Roman Star"Guduz 1, Gudur- 2 face="Times New Roman Star"Guduz 1, Gu:dura- 2 face="Times New Roman Star"xъw|dъw|r 'boaster', xъw|dъw|r- 'to curse'; kъdъr- 2 ( < Tat.) face="Times New Roman Star"qutur- 2 face="Times New Roman Star"qutur- 2 face="Times New Roman Star"qutyr- 2 face="Times New Roman Star"qutyr- 2 face="Times New Roman Star"qotort- 3 face="Times New Roman Star"quduz 1 face="Times New Roman Star"qutur- 2 face="Times New Roman Star"qutyr- 2 face="Times New Roman Star"qutur- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 305, EDT 605, 608, ЭСТЯ 6, 103-105.
face="Times New Roman Star"*c?ir/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to draw face="Times New Roman Star"чертить face="Times New Roman Star"c?y/iz- (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?iz- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"c?iz-, syz- (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"c?iz-(mo|q) face="Times New Roman Star"siz-(maq) face="Times New Roman Star"c?iz- face="Times New Roman Star"c?yz- face="Times New Roman Star"syz-yr- 'to scrape, plane' face="Times New Roman Star"c?i/yz- face="Times New Roman Star"c?@r- 'to draw, scrape, tear' face="Times New Roman Star"c?yz-, syz- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"hyd|- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"c?iz- face="Times New Roman Star"cyz-, c?yz- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"syz- face="Times New Roman Star"VEWT 112, EDT 432, Егоров 323, Федотов 2, 413-414. The variant *syr/- is probably due to assimilation.
face="Times New Roman Star"*Titir (? -y-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"female camel face="Times New Roman Star"самка верблюда face="Times New Roman Star"titir (OUygh. - YB ) face="Times New Roman Star"titir (MK ) face="Times New Roman Star"titir (Houts. ) face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 458-459.
face="Times New Roman Star"*dolu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hail face="Times New Roman Star"град face="Times New Roman Star"toly (OUygh.) face="Times New Roman Star"toly (MK , KB ) face="Times New Roman Star"dolu face="Times New Roman Star"toly (MA ), tolu (Sangl. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"du.li face="Times New Roman Star"toly (dial.) face="Times New Roman Star"dolu face="Times New Roman Star"doly, (А-Б) do:ly face="Times New Roman Star"ton|-dol (ton|- 'frozen') face="Times New Roman Star"to^ly face="Times New Roman Star"tolon face="Times New Roman Star"tolot face="Times New Roman Star"dolu face="Times New Roman Star"doly (dial.) face="Times New Roman Star"tolu face="Times New Roman Star"VEWT 486, EDT 491, ЭСТЯ 3, 260-261, Лексика 31-32, Stachowski 226. Cf. also *Tol/ 'ice' (Tuva dos?, Tof. do"s?, Oyr. tos? Лексика 18, VEWT 491, ЭСТЯ 3, 267).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2213039 14744528
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov